ホーム → 文法 → DoJG main menu → 基本 → Basic Page 413
Conjunction
A conjunction to indicate that what is stated in the preceding sentence is the reason or cause for what is stated in the following sentence. | And; because of that; that is why; therefore; so |
【Related Expression: だから; ので】 |
(ks). 昨日は風邪を引きました。それで学校を休んだんです。
I had a cold yesterday. That's why I took a day off from school.
(a). ちょっと大阪で用事がありました。それで昨日いなかったんです。
I had some business in Osaka. That's why I wasn't here yesterday.
(b). A:昨日はちょっと大阪で用事がありました。 B:ああ、それでいらっしゃらなかったんですね。
A: Yesterday I had to run an errand in Osaka. B: Oh, that why you weren't here.
(c). A:昨日小川君とピンポンの試合をしたんだ。 B:それで、先週新しいラケットを買ったんですね。
A: Yesterday I played ping pong with Mr. Ogawa. B: That's why he bought a new paddle last week.
【Related Expressions】
I. "Sentence1. それでSentence2" can be rephrased using ので if それで means cause or reason. Note, however, that the ので construction is a single sentence.
(⇨ ので)
Example:
[1]
The difference is that それで combines two sentences much more loosely than ので.
II. "Sentence1. それでSentence2" can be rephrased using だ/ですから, if Sentence1 indicates a reason or a cause for Sentence2.
[2]
The difference between それで and だから is similar to the difference between ので and から. (⇨ から3; ので) Observe the following sentence.
[3]