ホーム → 文法 → DoJG main menu → 基本 → Basic Page 457
Phrase
A phrase which expresses a suggestion (literally: How would you feel if you do something?) | Why don't you do ~?; what about doing ~? |
【Related Expression: 方がいい】 |
(ks). もっと日本の本を読んだらどうですか。
Why don't you read more Japanese books?
Vinformal past | らどうですか。 | |
話したらどうですか。 | Why don't you talk~ ? | |
食べたらどうですか。 | Why don't you eat~ |
(a). サラダも食べたらどうですか。
Why don't you eat salad, too?
(b). 山村先生に聞いたらどうですか。
Why don't you ask Professor Yamamura?
1. Verb informal past らどうですか is an idiomatic phrase derived from the "Sentence1 たら Sentence2" construction and expressing a suggestion.
(⇨ たら)
2. The informal version is Verb informal past らどう? More polite versions are Verb informal past らどうでしょう(か) and Verb informal past らいかがでしょう(か).
(⇨ だろう)
【Related Expression】
ほうがいい also expresses suggestion, but this phrase is close to a command (especially when it is preceded by Verb informal past), and, therefore, is stronger than たらどうですか.