ホーム → 文法 → DoJG main menu → 中級編 → Intermediate Page 318
Phrase
A phrase which expresses the speaker's respect for someone when describing that person's action or state. |
【Related Expression: お~になる; られる】 |
(ksa). お急ぎですが。
Are you in a hurry?
(ksb). 今お持ちのカードはもう使えません。
You can no longer use the card you have now.
(i)お | Vますだ |
お待ちだ | Someone is waiting |
(ii)ご | VNだ |
ご研究だ | Someone is doing research |
(iii)お | VますのNoun |
今日お帰りの方 | Those who are going back today |
(iv)ご | VNのNoun |
ご研究の問題 | A problem which someone is doing research on |
(a). もう皆さんお集まりです。
Everybody is here (literally: has gathered) now.
(b). 河野さん、課長がお呼びですよ。
Mr. Kono, the Section Chief wants to see you (literally: is calling you).
(c). コピーはもうお済みですか。
Have you already finished copying?
(d). どんな人をお望みですか。
What kind of person would you like?
(e). お客様はまだお帰りじゃありません。
The guests haven't left yet.
(f). お疲れでしたらこの部屋でしばらくお休み下さい。
If you are tired, please take a rest in this room for a while.
(g). 今お使いのワープロはいつお買いになりましたか。
When did you buy the word processor you are using now?
(h). 先生は今何をご研究ですか。
What are you researching now, Professor?
(i). 天皇陛下がご訪問の国々はどうですか。
Which countries is the Emperor going to visit?