ホーム → 文法 → DoJG main menu → 中級編 → Intermediate Page 606
Auxiliary (used in writing and formal speech only)
An auxiliary indicating that there is no other choice but to do something. | Cannot help -ing; cannot (help) but; have no choice but to~; have to |
【Related Expression: ないわけに(は)いかない; なければならない; しかない】 | |
(ks). それは高かったが、教科書だったから買わざるを得なかった。
It was a textbook so I had no choice but to buy it, although it was expensive.
Vneg | ざるを得ない | |
食べざるを得ない | Someone cannot help eating something | |
行かざるを得ない | Someone cannot help going there | |
Exception | せざるを得ない | Someone cannot help doing something |
(a). 日本へ行けば、日本の習慣に従わざるを得ない。
If you go to Japan you cannot help but adapt yourself to Japanese customs.
(b). 上司に飲みに行こうと言われれば、部下は行かざるを得ない。
If a subordinate is told by his superior to go out drinking he cannot help going with him.
(c). これだけの人が拳銃で殺されているのだから、拳銃所持をより厳しくコントロールせざるを得ないと思う。
Because this many people have been murdered by guns, I feel that we cannot help but control possession of guns more strictly.
(d). ジョンは一年で日本語がすらすら話せて、新聞が楽に読めるようになったのだから、語学の天才と言わざるを得ない。
Since John was able to speak Japanese fluently and read newspapers with ease in one year we cannot help calling him a genius of language learning.
(e). 日本は天然資源の乏しい国だから、経済発展のためには輸出に依存せざるを得ないのである。
Since Japan is a country lacking in natural resources, she cannot help relying on exports.