night
day

ホーム文法DoJG main menu中級編 → Intermediate Page 185


㊥ も~ば ←

→ ㊥ もの(だ)


㊥ も~も

Structure


A structure which presents two states or actions of someone or something. Both~ and~; neither~ nor~; also; (not) either

Key Sentences

(ksa). 腰が痛くて立ち座り出来ない。

Because I have a backache, I can neither stand nor sit still.

(ksb). 私は俳句が大好きで、よく読みするし自分で作りする。

Loving haiku, I read them a lot and I write them myself (too).

(ksc). あのアパートはよく安くない。

That apartment is neither good nor cheap.

(ksd). 彼の作品は面白くあり読みやすくある。

His writings are interesting and also easy to read.

(kse). 彼女の英語は特に上手で下手でない。

Her English is neither particularly good nor bad.

(ksf). 彼は親戚でなければ友達でない。

He is neither a relative nor a friend.

(ksg). 私達のクラスには中国人の学生いればスペイン人の学生いる。

In my class, there are Chinese students and there are Spanish students too.


Formation

(i)Vます Vます する/しない
読み書きする Both read and write
読み書きしない Neither read nor write
Vます {し/するし/すれば} Vますする
読み{し/するし/すれば}書きする Read and also write
Vます {せず/しないし/しなければ} Vますしない
読み{せず/しないし/しなければ}書きしない Do not read and do not write, either
(ii)Vnoun Vnounする/しない
料理掃除する Both cook and clean
料理掃除しない Neither cook nor clean
Noun {し/するし/すれば}Nounする
料理{し/するし/すれば}掃除する Cook and also clean
Noun {せず/しないし/しなければ}Nounしない
料理{せず/しないし/しなければ}掃除しない Does not cook and does not clean, either
(iii)Adjective い stemく Adjective い stemくある/ない
うれしく悲しくある Both happy and sad
うれしく悲しくない Neither happy nor sad
Adjective い stemく {なく/ないし/なければ} Adjective い stemくない
うれしく{なく/ないし/なければ}悲しくない Not happy and not sad, either
(iv){Adjective な stem/Noun}で {Adjective な stem/Noun}である/ない
便利で経済的である Both convenient and economical
便利で経済的でない Neither convenient nor economical
{Adjective な stem/Noun}で {あり/あるし/あれば}{Adjective な stem/Noun}である
便利で{あり/あるし/あれば}経済的である Convenient and also economical
{Adjective な stem/Noun}で {なく/ないし/なければ}{Adjective な stem/Noun}でない
便利で{なく/ないし/なければ}経済的でない Not convenient and not economical, either

Examples

(a). 私はドイツ語なら読み話し出来る。

When it comes to German, I can both read it and speak it.

(b). この教科書は難しすぎせずやさしすぎせず、ちょうどいい。

This textbook is not too difficult and not too easy, either; it's just right.

(c). ボブの奥さんは料理しなければ掃除しない。

Bob's wife does not cook and does not clean (the house), either.

(d). この物語は面白くなければおかしくない。

This story is not interesting and not funny, either.

(e). 奥田氏は弁護士であり、作家である。

Mr. Okuda is a lawyer and also a novelist.

(f). この言葉の意味は字引引いたし友達に聞いたが結局わからなかった。

I checked the word in the dictionary and also asked my friend, but I didn't get the meaning after all.

(g). あの人は頭いいしハンサムあるが、どうも好きになれない。

That man is smart and handsome, too, but I'm unable to like him for some reason.


Note image


㊥ も~ば ←

→ ㊥ もの(だ)