ホーム → 文法 → DoJG main menu → 中級編 → Intermediate Page 80
Adverb
Contrary to one's expectation an opposite result comes about. | On the contrary; rather |
【Related Expression: むしろ】 | |
【Antonym Expression: やはり; やっぱり】 | |
(ks). 薬を飲んだら、かえって病気がひどくなった。
I took medicine, and the illness got worse (contrary to my expectation).
(a). A:一時間も泳いで、疲れたでしょう。 B:いや、かえって元気になったよ。
A: You must be tired after swimming as long as one hour. B: No, on the contrary, I feel fit now.
(b). 日本へ行ったら日本語が上手になるかと思って、日本へ行ったんですが、日本人と英語でばかり話していたので、かえって、下手になって帰って来ました。
I went to Japan, believing that my Japanese will improve (if I go) there, but I spoke only in English with Japanese there, so (contrary to my expectation) my Japanese became worse when I came back here.
(c). 就職のことで三人の先生にアドバイスをしてもらったのですが、アドバイスが全然違うので、かえって、分からなくなってしまいました。
I was given advice on job searching from three professors, but their advices are so different that I am rather at a loss.
(d). いわゆる一流大学で勉強するより小さな私立大学で勉強する方が、かえって、いい教育を受けることが出来る。
(Contrary to your expectation) if you study at a small, private college, you can receive better education than to study at the so-called first-rate university.
(e). アルコールも適量飲めば、かえって、体にいいそうだ。
Alcohol is said to be rather good for your health if you drink it in moderate quantity.