ホーム → 文法 → DoJG main menu → 上級編 → Advanced Page 628
Structure
A structure that introduces multiple perspectives when describing a person or a thing. | In terms of both~ and~; in terms of~ as well as~; from the perspective of both~ and~ |
【Related Expression: も~も】 | |
(ks). このコーヒーは味といい香りといい、申し分ありません。
This coffee is perfect in terms of both flavour and aroma.
Noun1 | といいNoun2といい | |
色といい形といい | In terms of both colour and shape |
(a). 内容といい話し方といい、見事なスピーチでした。
It was a splendid speech in terms of content as well as delivery.
(b). 声といい演技力といい、彼女は最高だ。
She is the best from the perspective of both voice and acting ability.
(c). 人柄といい才能といい、米倉さんに勝る人はいない。
No one surpasses Ms. Yonekura in terms of both personality and ability.
(d). 音楽の情感といい音の豊かさといい、こんな感動的な演奏を聴いたことがない。
I've never heard such a moving performance, both in terms of the artist's emotion and the richness of the sound.
(e). 家柄といい学歴といい、彼は非の打ちどころがない。
He is just perfect, both in terms of his family and educational backgrounds.
(f). スピードといいパワーといい、今の彼に勝てる選手はいない。
No player can beat him now in terms of either speed or power.