ホーム → 文法 → DoJG main menu → 中級編 → Intermediate Page 418
Conjunction
In spite of the circumstance expressed in the preceding sentence. | Nevertheless; yet; but in spite of that; even so |
【Related Expression: (それ)にもかかわらず; ても】 | |
(ks). 両親は二人の結婚に反対している。それでも二人は結婚するつもりらしい。
The parents are opposed to the couple's marriage. Nevertheless, they seem intent to marrying.
(i)Sentence1(しかし) | それでもSentence2 |
悪い天気だった。(しかし)それでも私達は出かけた | The weather was bad. Nevertheless we went out |
(ii)Sentence2{が/けれど(も)/のに}、 | それでもSentence2 |
悪い天気だった{が/けれど(も)/のに}、それでも私達は出かけた | The weather was bad. Nevertheless we went out |
(a). 暑いので扇風機をつけたが、それでもまだ暑かった。
It was so hot that we turned on an electric fan, but it was still hot.
(b). 父はひどい風邪を引いていた。しかしそれでも旅行に出かけた。
My father was suffering from a bad cold. Nevertheless, he went on a trip.
(c). この本はとても高いのに、それでもいい本だから、よく売れている。
This book is very expensive, yet it is selling well, because it is a good book.
(d). 彼はとても忙しいのに、それでもジョギングを一日も欠かさない。
He is very busy, yet he does not miss jogging even a day.
(e). A: そのオーバー、高いね。 B: それでも買うつもり?
A: This overcoat is expensive, isn't it? B: But do you intend to buy it?